Netflix wejdzie do Polski? Jest spora szansa

Netflix szuka tłumaczy, którzy będą odpowiadać za dostosowywanie serwisu do różnych regionów. Wymagana specjalizacja: między innymi język polski. Ale jest jedno "ale".

Netflix szuka specjalisty z językiem polskim! - taka wiadomość pojawiła się na Wykopie . I wzbudziła zrozumiałe emocje.

Chodzi o osobę, która odpowiedzialna będzie za tzw. "lokalizację", czyli dostosowanie serwisu do potrzeb lokalnego rynku i języka.

Poszukujemy doświadczonych lingwistów, którzy mogą odpowiadać za tłumaczenie i dostosowywanie komunikacji marketingowej, interfejsu użytkownika treści przeznaczonych na dany rynek.

Kandydaci mają posługiwać się biegle różnymi językami, w tym polskim. Oryginalne ogłoszenie znajdziecie tu .

Czyżby znaczyło to, że Netflix ma zamiar wejść na polski rynek? To byłaby świetna wiadomość. W końcu Netflix to największa na świecie wypożyczalnia filmów. Wystarczy zapłacić miesięczny abonament, żeby mieć dostęp (online albo na DVD) do nielimitowanej liczby filmów.

Netflix szuka specjalisty posługującego się językiem polskim już co najmniej od 27 września 2013 roku. Może to znaczyć, że poszukiwanie się przedłuża, albo że Netflix jest już o krok od wejścia do naszego kraju.

Przypomnijmy, że podobną drogę przeszedł u nas Spotify . Najpierw nie-tak-tajne poszukiwanie pracowników, a potem udane wejście na nasz rynek. Miejmy nadzieję, że z Netfliksem będzie podobnie.

Więcej o: